Valentine Nicasus Maxence Mérovée Olivier de Foncé (
degenere) wrote in
therookery2016-07-07 01:17 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
open ||
FORM: sending crystal
SENDER: Val de Foncé (and with him, as always, is Jehan Mercier)
RECIPIENT: e v e r y o n e
WHAT: the scholars of Orlais have something to say.
WHEN: now, right now
WHERE: Skyhold
NOTES: aren't they charming.
Inquisition, we are confused.
[Melodious, Orlesian, flirtatious (somehow even in this most simple of sentences): these are three words one might use to describe the sound of Val's voice. It makes confused sound kind of fun, if a bit puzzling.]
My friend and I have come all this way to be an asset to you. And now we have arrived here, to your Skyhold, and we find so much to be in want. How have you all managed so far, with these conditions? I am a man used to the roughness of a camp, a life of travel. I love this life. You'll find no one loves it more than me. But a camp, that is one thing, and this? It is meant to be a city, of a sort. Yet there is no apartment for us. There is barely a work space, in your library--we have been, my friend and I. We have seen the conditions. There is barely a book there.
I am sorry for you, Inquisition.
[So sincere. A pause, in which he has pressed a hand to his chest, in a deep show of pity. And then, briskly, cheerfully:]
But we will not leave you there, in sorrow. The good news. You now have, among your numbers, me. An introduction: Valentine de Foncé, a master architect, among many other masteries, too numerous to name. If you ask sweetly, I'll tell you them all. If you ask very sweetly, I'll give demonstration. And for the Inquisition, I will offer my services, and my knowledge--and so, too, does my friend. If only so we can get a decent space in which we can do our work. And believe me: you want this. We have arrived to be your greatest blessing.
Now, tell me. With business sorted: what does anyone do for fun around here?
SENDER: Val de Foncé (and with him, as always, is Jehan Mercier)
RECIPIENT: e v e r y o n e
WHAT: the scholars of Orlais have something to say.
WHEN: now, right now
WHERE: Skyhold
NOTES: aren't they charming.
Inquisition, we are confused.
[Melodious, Orlesian, flirtatious (somehow even in this most simple of sentences): these are three words one might use to describe the sound of Val's voice. It makes confused sound kind of fun, if a bit puzzling.]
My friend and I have come all this way to be an asset to you. And now we have arrived here, to your Skyhold, and we find so much to be in want. How have you all managed so far, with these conditions? I am a man used to the roughness of a camp, a life of travel. I love this life. You'll find no one loves it more than me. But a camp, that is one thing, and this? It is meant to be a city, of a sort. Yet there is no apartment for us. There is barely a work space, in your library--we have been, my friend and I. We have seen the conditions. There is barely a book there.
I am sorry for you, Inquisition.
[So sincere. A pause, in which he has pressed a hand to his chest, in a deep show of pity. And then, briskly, cheerfully:]
But we will not leave you there, in sorrow. The good news. You now have, among your numbers, me. An introduction: Valentine de Foncé, a master architect, among many other masteries, too numerous to name. If you ask sweetly, I'll tell you them all. If you ask very sweetly, I'll give demonstration. And for the Inquisition, I will offer my services, and my knowledge--and so, too, does my friend. If only so we can get a decent space in which we can do our work. And believe me: you want this. We have arrived to be your greatest blessing.
Now, tell me. With business sorted: what does anyone do for fun around here?
no subject
You can't have too many kitchen boys. There is only so much space in a kitchen. And soon there is little and less work for them to do--too many hands, you see--and then you have idle kitchen boys. Dull, idle--a terrible combination.
And I believe I said blessing. Not savior. Wouldn't you like a blessing?
no subject
no subject
no subject
I doubt it.
no subject
You can be honest with me. My heart, it will only break a very little. He is a holy man, you know. Perhaps his blessing will suit you better.
no subject
A...holy man?
[ Not that that necessarily means anything. There are plenty of holy men who also manage to be pompous jackasses. ]
no subject
I can only aspire to holiness, as do we all--save Valentine, who aspires to your scullery maids. But do not worry. He will be no more trouble than he is worth.
no subject
no subject
Ugh.
He must be worth very much, if you can tolerate all of this.
no subject
[ :) :) :)
But anyway, introductions are in order. Because Valentine has introduced himself and sort of mentioned Jeannot, but WHO COULD BE this authoritative Nevarran. ]
I am Brother Jehan Mercier—[ prompting. ]
no subject
Seeker Cassandra Pentaghast.
I have not heard your name, Brother Mercier. Are you a templar?
no subject
[ He is going to strangle Val. :) :) :) ]
Alas, no. I might have liked to be if I were better suited. I am only a scholar. But I will do what I can.
no subject
What then do you study?
[ SORRY VAL just gonna ignore you, your friend is much more agreeable. As in he doesn't make her want to punch things in frustration. ]
no subject
You can call him Jehan, if you like. Brother Mercier is so formal. We eschew such formalities.
[sorry cassandra, not going to be ignored]
no subject
[ She's assuming he hasn't. He doesn't seem the type. And Brother Mercier had introduced himself as such - Cassandra's hardly one to take liberties. ]
In any case, I am sure Brother Mercier is capable of answering for himself.
no subject
[Which Val sounds very cheerful about. Maybe it's the shock.]
He has gone quite mute from the shock of speaking to Seeker Pentaghast. You should see him now. He has turned quite an interesting color. But, in cases such as this, he has elected me to speak for him, so I will provide translation.
He says you may be as familiar with him as you like.
no subject
[ But he won't deny that he did turn a color. ]
But you may be as familiar or unfamiliar with me as you like, Seeker Pentaghast, of course. I do not offend easily, or I would not be able to keep this company.
no subject
You darling flatterer.
no subject
[ Aimed at Val. ]
Well. It will certainly be interesting to see what both of you bring to Skyhold.